구약 성경 시편 6장을 소개합니다.
1 Til korlederen. Med strengespill. Etter «Den åttende». En Davids-salme.
2 Herre, refs meg ikke i din vrede, og tukt meg ikke i din harme!
여호와여 주의 분으로 나를 견책하지 마옵시며 주의 진노로 나를 징계하지 마옵소서
3 Vær meg nådig, Herre, for jeg er kraftløs. Leg meg, Herre, jeg er rystet i mitt indre.
여호와여 내가 수척하였사오니 긍휼히 여기소서 여호와여 나의 뼈가 떨리오니 나를 고치소서
4 Min sjel er grepet av redsel. Herre – hvor lenge?
나의 영혼도 심히 떨리나이다 여호와여 어느 때까지니이까
5 Herre, vend deg hit og fri meg ut, frels meg i din miskunn!
여호와여 돌아와 나의 영혼을 건지시며 주의 인자하심을 인하여 나를 구원하소서
6 Blant de døde er det ingen som tenker på deg. Hvem priser vel deg i dødsriket?
사망 중에서는 주를 기억함이 없사오니 음부에서 주께 감사할 자 누구리이까
7 Jeg er trett av å sukke, med tårer væter jeg mitt leie, jeg gråter hver natt, så sengen blir våt.
내가 탄식함으로 곤핍하여 밤마다 눈물로 내 침상을 띄우며 내 요를 적시나이다
8 Mitt øye er sløvet av bitter sorg og svekket av all den motstand jeg møter.
내 눈이 근심을 인하여 쇠하며 내 모든 대적을 인하여 어두웠나이다
9 Vik fra meg, alle ugjerningsmenn, for Herren har hørt min gråt.
행악하는 너희는 다 나를 떠나라 여호와께서 내 곡성을 들으셨도다
10 Herren hørte da jeg tryglet og bad, han har tatt imot min bønn.
여호와께서 내 간구를 들으셨음이여 여호와께서 내 기도를 받으시리로다
11 Alle mine fiender skal bli til skamme. De skal gripes av redsel og brått snu om med skam.
내 모든 원수가 부끄러움을 당하고 심히 떪이여 홀연히 부끄러워 물러가리로다
댓글
댓글 쓰기