구약 성경 미가 3장을 소개합니다.

1 Jeg sa: Hør nå, Jakobs høvdinger, dere styresmenn i Israel! Skulle ikke dere vite hva som er lov og rett? 

내가 또 이르노니 야곱의 두령들과 이스라엘 족속의 치리자들아 청컨대 들으라 공의는 너희의 알 것이 아니냐


2 Men dere hater det gode og elsker det onde. Dere flår huden av folk og river kjøttet av knokene. 

너희가 선을 미워하고 악을 좋아하여 내 백성의 가죽을 벗기고 그 뼈에서 살을 뜯어


3 De eter kjøttet av mitt folk, flår skinnet av og knuser deres ben. De brer det ut som i en gryte, som kjøttet i en kjele. 

그들의 살을 먹으며 그 가죽을 벗기며 그 뼈를 꺾어 다지기를 남비와 솥 가운데 담을 고기처럼 하는도다


4 Når de så roper til Herren, svarer han dem ikke. Da skjuler han ansiktet for dem, fordi de har gjort ondt. 

그 때에 그들이 여호와께 부르짖을찌라도 응답지 아니하시고 그들의 행위의 악하던대로 그들 앞에 얼굴을 가리우시리라


Mot de falske profeter


5 Så sier Herren om de profeter som fører mitt folk på villspor, som forkynner fred og lykke bare de får noe å tygge på, men lyser hellig krig mot dem som ikke gir dem munnen full: 

내 백성을 유혹하는 선지자는 이에 물면 평강을 외치나 그 입에 무엇을 채워 주지 아니하는 자에게는 전쟁을 준비하는도다 이런 선지자에 대하여 여호와께서 가라사대


6 Derfor skal det komme over dere en natt uten syner og mørke uten spådom. Solen skal synke for profetene, og dagen blir mørk omkring dem. 

그러므로 너희가 밤을 만나리니 이상을 보지 못할 것이요 흑암을 만나리니 점 치지 못하리라 하셨나니 이 선지자 위에는 해가 져서 낮이 캄캄할 것이라


7 Da skal seerne bli til skamme og spåmennene stå der med vanære. De skal skjule skjegget, alle sammen, for det kommer ikke svar fra Gud. 

선견자가 부끄러워하며 술객이 수치를 당하여 다 입술을 가리울 것은 하나님이 응답지 아니하심이어니와

 

8 Men jeg, jeg er full av styrke, av Herrens Ånd, av rett og kraft, så jeg kan tale til Jakob om det onde han har gjort, til Israel om hans synd. 

오직 나는 여호와의 신으로 말미암아 권능과 공의와 재능으로 채움을 얻고 야곱의 허물과 이스라엘의 죄를 그들에게 보이리라


Jerusalem og templet skal falle


9 Hør dette, høvdinger i Jakobs ætt, dere styresmenn i Israel, dere som avskyr rettferd og gjør det rette kroket, 

야곱 족속의 두령과 이스라엘 족속의 치리자 곧 공의를 미워하고 정직한 것을 굽게 하는 자들아 청컨대 이 말을 들을찌어다


10 som bygger Sion med bloddåd og Jerusalem med urett! 

시온을 피로, 예루살렘을 죄악으로 건축하는도다

 

11 Der dømmer høvdingen for betaling, presten tar lønn for å lære, og profeten spår for penger. Likevel støtter de seg til Herren og sier: «Er ikke Herren midt iblant oss? Det hender ikke oss noe vondt.»

그 두령은 뇌물을 위하여 재판하며 그 제사장은 삯을 위하여 교훈하며 그 선지자는 돈을 위하여 점 치면서 오히려 여호와를 의뢰하여 이르기를 여호와께서 우리 중에 계시지 아니하냐 재앙이 우리에게 임하지 아니하리라 하는도다


12 Derfor skal Sion – for deres skyld –  pløyes som en åker. Jerusalem skal bli en steinhaug og tempelberget en skogkledd ås. 

이러므로 너희로 인하여 시온은 밭 같이 갊을 당하고 예루살렘은 무더기가 되고 성전의 산은 수풀의 높은 곳과 같게 되리라

댓글

이 블로그의 인기 게시물

구약 성경 잠언 14장을 소개합니다.

구약 성경 잠언 15장을 소개합니다.