구약 성경 에스겔 35장을 소개합니다.
1 Herrens ord kom til meg, og det lød så:
여호와의 말씀이 또 내게 임하여 가라사대
2 Menneske, vend deg mot Se’ir-fjellet og tal profetord mot det!
인자야 네 얼굴을 세일산으로 향하고 그를 쳐서 예언하여
3 Du skal si til det: Så sier Herren Gud: Se,jeg kommer imot deg, Se’ir-fjell; jeg rekker hånden ut mot deg og gjør deg til en redselsfull ørken.
이르기를 주 여호와의 말씀에 세일산아 내가 너를 대적하여 내 손을 네 위에 펴서 너로 황무지와 놀라움이 되게 할찌라
4 Dine byer legger jeg i ruiner, og selv skal du bli til en ørken. Da skal du sanne at jeg er Herren.
내가 네 성읍들을 무너뜨리며 너로 황무케 하리니 네가 나를 여호와인줄 알리라
5 Fordi du bar på et eldgammelt fiendskap, overgav du Israels sønner til sverdet den tid ulykken rammet dem, og de fikk sin endelige straff.
네가 옛날부터 한을 품고 이스라엘 족속의 환난 때 곧 죄악의 끝 때에 칼의 권능에 그들을 붙였도다
6 Derfor, så sant jeg lever, lar jeg deg blø, sier Herren Gud, og blod skal forfølge deg. Du pådrog deg skyld ved å utøse blod, derfor skal sannelig blodet forfølge deg.
그러므로 나 주 여호와가 말하노라 내가 나의 삶을 두고 맹세하노니 내가 너로 피를 만나게 한즉 피가 너를 따르리라 네가 피를 미워하지 아니하였은즉 피가 너를 따르리라
7 Jeg gjør Se’ir-fjellet til en redselsfull ørken og utrydder folk som ferdes der.
내가 세일산으로 놀라움과 황무지가 되게 하여 그 위에 왕래하는 자를 다 끊을찌라
8 Jeg fyller fjellene der med drepte. På alle hauger, i daler og bekkefar faller menn som ble drept med sverd.
내가 그 살륙 당한 자로 그 여러 산에 채우되 칼에 살륙 당한 자로 네 여러 멧부리에, 골짜기에, 모든 시내에 엎드러지게 하고
9 Jeg gjør deg til en evig ørken, dine byer skal ligge folketomme. Da skal dere sanne at jeg er Herren.
너로 영원히 황무케 하여 네 성읍들에 다시는 거하는 자가 없게 하리니 너희가 나를 여호와인줄 알리라
10 Fordi du sa: «De to folk og land skal bli mine; vi tar dem selv om Herren er der»,
네가 말하기를 이 두 민족과 이 두 땅은 다 내게로 돌아와서 내 기업이 되리라 하였도다 그러나 나 여호와가 거기 있었느니라
11 derfor sier Herren Gud: Så sant jeg lever, jeg vil gjøre med deg slik du har fortjent etter den vrede og iver du viste i ditt hat mot dem. Jeg vil gjøre meg kjent hos deg når jeg dømmer deg.
그러므로 나 주 여호와가 말하노라 내가 나의 삶을 두고 맹세하노니 네가 그들을 미워하여 노하며 질투한대로 내가 네게 행하여 너를 국문할 때에 그들로 나를 알게 하리라
12 Du skal vite at jeg, Herren, har hørt alle hånsordene du talte mot fjellene i Israel da du sa: «De ligger øde; vi har fått dem for å livnære oss.»
네가 이스라엘 산들을 가리켜 말하기를 저 산들이 황무하였으니 우리에게 붙이워서 삼키게 되었다 하여 욕하는 모든 말을 나 여호와가 들은 줄을 네가 알리로다
13 Dere talte i hovmod og brukte mange ord imot meg. Jeg har nok hørt det.
너희가 나를 대적하여 입으로 자랑하며 나를 대적하여 여러가지로 말한 것을 내가 들었노라
14 Så sier Herren Gud: Til glede for hele jorden gjør jeg deg til en ørken.
나 주 여호와가 말하노라 온 땅이 즐거워할 때에 내가 너를 황무케 하되
15 Fordi du gledet deg da Israels arveland ble lagt øde, lar jeg nå det samme skje med deg. Se’ir-fjellet og hele Edom skal bli til en ørken. Da skal de sanne at jeg er Herren.
이스라엘 족속의 기업이 황무함을 인하여 네가 즐거워한 것 같이 내가 너로 황무케 하리라 세일산아 너와 에돔 온 땅이 황무하리니 무리가 나를 여호와인줄 알리라 하셨다 하라
댓글
댓글 쓰기